Методи при изучаването на чужди езици

fatibg.com - Индивидуални уроци по всички чужди езици

Забравете за изключително старите методи за изучаване на чужди езици. Съвременните полиглоти усвояват чужди езици с помощта на няколко радикални и доста ефикасни системи. Нека да разгледаме някои от тях.

  1. Методът на звуковите асоциации

Професорът от университета на Станфорд Рон Аткинсън предлага на своите студенти този страхотен метод за запомняне на нови думи още през 70-те години на 20 век. Според този метод трябва да търсим съзвучия с думи от българският език (и не само), които ги знаем добре.

С избраната дума или израз след това трябва да направим асоциативно изречение, което трябва да включва и превода. Например думата look (поглед – англ.) звучи като българското „лук”. Т.е. можем да направим изречение като следното: „Хвърлих един поглед на главите лук.”

Методът е много удобен, защото той ни предлага индивидуален подход за всеки един от нас и ни кара да мислим, а не да наизустяваме всичко на сляпо. Той е много полезен за обогатяване на знанията ни от думи и като допълнителен бонус той засилва нашата памет.

  • Използване на стикери

Най-правилният начин да запаметим съществителни имена, с които наричаме всички предмети, които ползваме всеки ден. Запишете на залепващото се листче „Refrigerator/Fridge” и лепете на хладилника. Далепете листче с надписа „Door” и го поставете на вратата и т.н. Този метод е особено подходящ за изучаването на английски, немски, френски, турски, италиански или испански език за начинаещите, които още в началото започват да научават думи в новият чужд  език.

Когато виждаме надписаните предмети около себе си всеки ден, то без да искаме самите ние не усещаме как запомняме техните имена на чуждия език. В този процес може да сменяме листчетата, да ги допълваме и да ги увеличаваме.

  • Методът на 25-те кадъра

Според теорията на психолога Джеймс Викари, предложена през 1957 г., човешкият мозък може да разпознае визуално само 24 променящи се „картинки” в секунда. Ако в тази една секунда се добави само  един допълнителен кадър, човек не осъзнава неговото присъствие, но информацията се изпраща в подсъзнанието му. Именно на този принцип работят и така наречените „сублимирани” послания.

Днес се произвеждат страшно много видеоматериали за изучаване на чужди езици, които представляват дадени филми, в които на всеки 90-100 милисекунди се появява прословутият 25-и кадър. Точно на него е написано значението на нова дума, граматическо правило и т.н. Този метод не е признат от учените и ефективността му все още не е доказана, но ще бъде интересно за всички нас да наблюдаваме развитието й  и успехите му.

  • Използване на комуникативният метод

Вместо да учим над учебника, по-добре да заложим на най-ефективния от всички методи – а именно разговарянето. Това дори не е някаква специална методика – просто намирате човек, който говори на чуждият език, който изучавате  и започвате да се опитвате да разговаряте помежду си. Така са се  изучавали чужди езици векове и хилядолетия наред.

Практикуването с носителя на езика доказано ускорява научаването и трайното му запомняне. Най-добре е да не общувате само с един единствен човек, а да търсите разговори в различни  групи, по двойки и на най-различни теми в различни и интересни ситуации. Съвременните технологии правят тази задача по лесна – просто потърсете някоя от чат програмите като Skype и потърсете събеседници в други държави.

  • Методът на физическа реакция

Този интересен метод е разработен от психолога Джеймс Ашер от университета в Сан Хосе, Америка. Методът се основава на естествения познавателен процес, чрез който научаваме и по-вече разбираме нашият роден език.

На първите няколко урока курсистът или ученика само слушат езика, който учат и от тях не се изисква да реагират вербално или да отговарят на всички въпроси. Може само да жестикулира и да реагира физически. По този начин настъпва време на въвеждане, в който започвате спонтанно да реагирате на чуждия език и да участвате в комуникацията колкото се може повече.

  • Методът аудио-видео

И този вид метод прилича на предходният. Същността му е, че в началото ученикът само слуша чуждата реч и я възприема не активно а пасивно. А пък дискове и касети с уроци се предлагат на пазара от страшно много години.

По същият този начин действат и видео уроците. В тях се гледат филми и сюжети на чуждият език. Задачата става по-проста, когато се добавят и субтитри, така че по този начин да можем да сравняваме с тях това, което чуваме от устата на актьорите и актрисите във филма. Недостатъкът на този метод е, че рано или късно трябва да добавим към него и разговори, в които да участваме активно и ние самите.

  • Методът на пълното потапяне

Лингвистът и педагог Максимилиан Делфиниус Берлиц предлага този иновативен метод още през 1878 г. Според методът ученикът трябва напълно да се потопи в ролята на чуждият гражданин. Той може да си избере дадено име, да си съчини собствена биография, да си припише определени знания, навици и умения. Процесът на изучаване на чуждият език преминава изцяло на него и не се допуска абсолютно никакъв превод.

Думите, фразите и граматиката се изучават в контекста на комуникацията, без учебници и без никакво подсказване. По този начин в групата се създава атмосфера, помагаща за разкриването на истинския потенциал на учениците без каквато и да е било скованост и притеснение. Какъв смисъл има Петър да се тревожи за произношението си, след като сега той е Брус? Този  метод има и други предимства – той развива социалните навици и театралните умения при максимални позитивни емоции.